poniedziałek, 15 września 2014

12.09.

Dziś będąc na warsztacie rano pomagałem  malarzowi przy malowaniu elewacji zewnętrznej tak do godziny 11.00, po tej godzinie dołączyłem do A. który walcował blachy na rury do napowietrzania.. ja dostałem zlecenie do pospawania ich.. ustawiam 2-takt, prąd 08A, przepływ gazu 9 l/m i powoli spawam 1.5mm blachy, na tym zadaniu mija czas do godziny 15.. na poniedziałek zostały do pospawania kołnierze do tych blach

Zaczynam szukać innej pracy, jeśli ktoś ma jakaś dobrą informacje o pracy dla spawacza > proszę o informację !!!


Today, being on the workshop in the morning helped painter when painting the external façade so until 11.00, after that time I joined A walcował on the sheet which aeration pipes and. .. I got the order to welding them.. set 2- step, current 08A, gas flow 9 l/m and slowly weld 1.5 mm sheet metal, for this task, time passes until 15.. on Monday were to weld flanges for these sheets..

I'm starting to look for another job, if anyone has some good information about working for the welder> please let me know !!!




11.09.2014

Wracam po przerwie, ostatnie dwa tygodnie byłem w delegacji montując co się dało, np. ściany z poliwęglanu skręcane na podkładki "marki" do profili, montując przelewy pilaste, oraz wiele innych potrzebnych rzeczy na budowie..

"przelew pilasty"

"przelewy pilaste"

Ściana oddzielającą komory / The wall separating the ventricles.
Zaczynam szukać innej pracy, jeśli ktoś ma jakaś dobrą informacje o pracy dla spawacza > proszę o informację !!!

Back after the break, the last two weeks I was in the delegation with what they could, for example, the walls of polycarbonate bolted washers ' mark ' profiles, with "przelewy pilaste", and many other things needed to build a. ..

I'm starting to look for another job, if anyone has some good information about working for the welder> please let me know !!!








wtorek, 26 sierpnia 2014

Wtorek i ...

Dziś było 4 osoby ze mną na warsztacie, z braku pracy pomagam malarzowi czyścić z farby belki konstrukcyjne, w międzyczasie robię sobie próbki spawalnicze, .. o godzinie 13 docierają kątowniki  i mamy je szybko wywiercić do godziny 15 mają być skończone bo ma przyjechać po nie transport dziś... tak minął cały dzień.. przed końcem pracy dowiaduje się że w związku z brakiem pracy..a raczej osobą która by zrobiła rysunki techniczne mam wolne 3 dni...;/ to mi nie pasuje za bardzo... a w poniedziałek znów delegacja..
Zaczynam szukać innej pracy, jeśli ktoś ma jakaś dobrą informacje o pracy dla spawacza > proszę o informację !!!

Today was 4 people with me on the workshop, in the absence of a job helping to clean the paint from structural beams painter, in the meantime, I'm doing a welding sample, a. .. at 13 reach squares and we quickly drill until 15 to be finished because it has come after transport today ... so the whole day has passed. .. before the end of the work he learns that due to lack of work.. rather, the person who made the drawings I have free 3 days ..., it does not fit me too much ... and on Monday the delegation again. ..

I'm starting to look for another job, if anyone has any good information about working for the welder > please information!!!


Poniedziałek 25.08 / Monday 25.08

Wróciłem do warsztatu,  mało się dzieje, część na urlopie, cześć w delegacji, dostałem małe zlecenie na zrobienie części do żurawia, 4 elementy do złożenia.. szybko wycięte wywiercone i zespawane... kolega A. wspawał tylko do żurawia.. ja idę pomagać koledze Ar. w przeniesieniu z miejsca na miejsce rur plastikowych rożnych rodzai i rozmiarów.. na tej pracy czas mija do godziny 15.00

W związku z tym że dalej nikt nie chce rozmawiać ze mną o umowie o pracę i sytuacjach jakie są w delegacjach, między innymi żadnych praw - pracownik bez umowy o pracę nie powinien być wysyłany na delegację. sic!
Zaczynam szukać innej pracy, jeśli ktoś ma jakaś dobrą informacje o pracy dla spawacza > proszę o informację !!!

I went back to the workshop, little is happening, some on vacation, part of the delegation, I got a small contract to make parts for the crane, 4 elements to make .. quickly cut drilled and welded ... colleague A. wspawał only to the crane .. I'm going help fellow Ar. in moving from place to place plastic pipes of various types and sizes .. for this work time goes by 15.00 

Therefore, the next one does not want to talk to me about the contract of employment and the situations they are in the delegations, including any rights - employee without a contract of employment should not be sent to the delegation. sic! 
I'm starting to look for another job, if anyone has some good information about working for the welder> please let me know !!!

Ostatni dzień delegacji - piątek 22.08 / Last day delegation

Od rana ostro zabieram się z W. do pracy.. wywiercone 2 otwory pod obejmy do rurociągu, i zaczynamy heftowanie oraz składanie rurociągu.
Praca mija szybciej niż poprzedniego dnia, około 12.00 zakończyłem heftowanie i składanie elementów. W. stwierdza że dam sobie rade bez rozszczepiania elementów i spawanie ich na gotowe w zamontowanym rurociągu - OK. zaczynam spawanie.. 2 kolanka sprawiły mi małe problemy - prześwit między dolnym rurociągiem a górnym 19.6 cm, odległość od ściany niecałe 30 cm, do tego praca na rusztowaniu bo to wszystko na wysokości około 2 metrów - ciężko, ale dobre doświadczenie dla mnie, wszystko ładnie pospawałem do około godziny 14.20, pakowanie się i jedziemy do domu :D
w Poniedziałek warsztat..
Spawać, spawać, spawać :D:DD !!!!



In the morning I'm starting out with a friend to work. .. drilled 2 holes for the clamps to the pipeline, and we start tack welding and submission of the pipeline.
The work goes faster than the previous day, about 12.00 finished tack weld and piecing together. And W. in the States that give you advice without splitting the items and welding them on the ready mounted in the pipeline-OK. start the welding and. .. 2 elbows made me small problems-the clearance between the bottom pipeline and upper 19.6 cm, the distance from the wall less than 30 cm, to work on the stage because it's all at a height of about 2 metres-hard, but good experience for me, everything nicely welding for about an hour, 14.20 packing up and going home:D on Monday workshop. ..
Weld, Weld, Weld :D:D:D !!!

Kolejny dzień delegacji - Czwartek / Next day delegation

Rano razem z kolegą W. zamierzamy dalej stawiać słupy i spawać elektrodą potrzebne elementy, jednak zmiana i mamy zabrać się za ten rurociąg - bo z tego będziemy rozliczeni!! dopiero w czwartek się nam o tym mówi...
Więc bierzemy rury składamy je do siebie i W. spawa je, ja mu asystuje tego dnia, robimy podwiązania z drutu spawalniczego - nie ma nic innego.

In the morning along with a colleague we're going to continue to put the poles and weld electrode needed, however, to change and we get on with this pipeline-because of that we're going to depths!! but on Thursday the US says ...
So we take the tube we make them together and welded them, I gave him assists on this day, we do the welding wire Ligature-there is nothing else.

Na szybko trzeba zrobić obejmy do podtrzymania rury, robimy je z kątownika, zgięty na 90 stopni, w części która ma być przy podeście 2 dziury 10mm do przykręcenia, na części pod rurę też 2 otwory do których będzie wchodziła obejma z płaskownika z nagwintowanymi szpilkami, około 10.00 kończymy robić kątowniki i obejmy, i zaczynamy ich montaż oraz montaż rur (heftowanie) podwiesiliśmy 2 obejmy - przyszedł kierownik i mówi wyżej - Ok robimy je wyżej
Po godzinie 15 podwiesiliśmy już rury - poheftowane, wypoziomowane, jest ok....

Quickly you need to make a clip to hold the pipes, we do it with the support angles, bent at 90 degrees, in part to be at platform 2 10 mm holes to screw on the part of the pipe 2 holes that will remain with brace put with tapped with pins, about 10.00 finish do squares and bezel, and start their editing and Assembly of pipes (tack weld) suspended 2 bezel-came Manager and says above-Ok we do above them after 15 suspended already tube- tack welding, leveled, it is ok ....


Do czasu, pojawia się kierownik i mówi że te rury jakoś krzywo są, na co dostaje odpowiedź że krzywo to jest podest który on sam przytwierdzał do betonu.. cisza..
Po przerwie obiadowej oczywiście idzie i sprawdza wszystko z poziomicą.. różnica wysokości podestu 16cm od poziomu reaktora.. My dobrze on źle
do końca dnia kolega W. spawa elementy ze sobą, ja tylko asystuje przy tej pracy.
Piątek ja spawam :D
A tak wyglądają rysunki techniczne.. czerwone to narysowane kreski i kilkukrotnie zmienione wymiary.. :/

By the time Manager appears and says that these tubes somehow Askew are what gets the answer that it is a crooked landing that he completed several projects for concrete and. .. silence..
After a lunch break of course goes and checks all of the level a. .. difference in altitude platform long from the reactor.. We well he badly by the end of the day, a W. in the welded elements with each other, I only assists with this work.
Friday I weld :D
And so look technical drawings and. .. Red is drawn and revised several times size.. :/



trzeci dzień delegacji / Third day of the delegation

Chaos uporządkowany ???
Zaczynamy o 7, idziemy montować kątowniki na słupach to znaczy spawać elektrodą je do słupów, kątowniki z niepotrzebnymi dziurami tniemy na kawałki 2100 i umieszczamy na słupach z niepotrzebnymi szpilkami, później w ścianie wiercimy wspórki które ustawiają pion w słupach wszystko to pod odpowiednim kątem, na tym mija praca do końca dnia z małymi przerwami - kończymy o 18.00 -"j" wciąż nie ma i nie wiadomo gdzie są - tak samo jak sprzęt asekuracyjny!?


Orderly chaos ??? 
We start at 7, we are going to mount angels on picolumns namely electrode weld them to the poles, angles of unnecessary holes cut into pieces of 2100 and placed on poles with unnecessary pins, then drill into the wall brackets that set plumb in all poles at an angle, on this work marks the end of the day with short breaks - finish at 18.00 - "j" still do not have and do not know where they are - as well as security equipment !??




drugi dzień delegacji 19.08 / second day in delegation

Chaos!!
Zaczynamy prace o 7.00 myślałem że będę montował słupy na potrzeby dalszego etapu pracy.. nie- kierownik wyznaczył inne osoby, my z kolegą mieliśmy tylko pomagać jemu i innym, po godzinie zmiana.. idę montować kątownik w ścianie na dnie "reaktora", ledwo zacząłem już coś innego, mierzenie i cięcie profilu 40x40 do prowadnic do mieszadła na górze "reaktora", nawet tego nie skończyłem bo już co innego znów na dół.. na pytanie o sprzęt asekuracyjny szelki itp. dostałem odpowiedź   - nie ma nie wymyślaj inni sobie radzili bez... ale to ja co chwile chodzę po rusztowaniach 5m i drabinie bez zabezpieczeń!!! pracy nie odmówię bo leku wysokości nie mam, ale nie jest to profesjonalne podejście do sprawy!!!
 Po skończeniu kątownika kierownik wspomniał o montowaniu i spawaniu rurociągu do napowietrzania na "j" - tkach - to znaczy obejmy w kształcie "j" do montażu na określonej wysokości i poziomie na podestach BHP - okazuje się że"j" nigdzie nie ma.. ani u nas, ani w warsztacie, również nie ma na drugim obiekcie... i zaczęło się obwinianie... takie ganianie do końca dnia.. to tu to tam... :/
Zły dzień

Chaos !!
We start work at 7:00 am I thought that I edited the columns for the further stage of work .. not - manager appointed other people, we just had with a friend to help him and others, after the change ..
  I'm going to mount the bracket on the wall at the bottom of the "reactor", barely started to have something different, measuring and cutting of 40x40 profile to guide the mixer on top of "reactor", not even because I finished something else back down .. the question of security equipment harness. helmet got the answer:
- No not invent others have done all right without ...
  but I at times go after scaffolding and ladder 5m unsecured !!! work not refuse because I do not have the amount of the drug, but it is not a professional approach to the matter !!!
  After graduating from the manager mentioned angle mounting and welding pipe for aeration to "j" - that is, the clamp-shaped "j" for installation at a certain height and level on platforms BHP - it turns out that "j" is nowhere .. or with us or in the workshop, also not on the second object ... and started blaming ...
- you dont get them
- no you...
 the chase to the end of the day .. here and there ...: /
 Bad day

poniedziałek, 25 sierpnia 2014

Pierwszy dzień delegacji 18.08 / First day delegation

Poniedziałek / Delegacja
Rano pakujemy rzeczy do busa który ma zawieźć je na miejsce pracy "oczyszczalnia ścieków"
Pakowane są żurawiki, zawieszki na rury do napowietrzania tzw. "j" spawarka TiG/ Elektroda, szlifierki itd. Większość rzeczy już jest na miejscu od zeszłego tygodnia.
Po około 2 godzinach dojeżdżamy na miejsce, przebieramy się i zapoznajemy się z obiektem, oraz wypompowujemy wodę z "reaktora"
Po wypompowaniu wody na dół zjeżdża drabina oraz rusztowania które będą potrzebne do pracy, na miejscu okazuje się że część rzeczy którą zrobiliśmy na warsztacie jest źle zrobiona...
Szpilki w słupach są w ogóle niepotrzebne, tak samo jak i nawiercone otwory 11 i 7 mm w kątownikach :/ po co to było robić... dzień pracy kończymy o 18.00, w międzyczasie dostajemy klucze do pokoi w których będziemy mieszkać / pokoje 2-osobowe, szybki prysznic.. i okazało się że zalewamy pokój na dole... który następnego dnia będzie nam zmieniony na inny, idziemy zwiedzić okolicę.. i zjeśc kolację.. za własne pieniądze... Diety dziennej mamy ................. 30 zł na cały dzień > samemu kupić śniadanie, zjeść za to  obiad i kolację za 30 zł... ciężko... pierwszego dnia wydałem 11 zł na śniadanie i obiadokolacja 30 zł. więc nie zarobiłem a straciłem..

miejsce pracy / work place


Monday / Delegation 
In the morning we pack things on the bus that is delivered to the place of work "sewage treatment plant" 
Are packed cranes, pipe clamps to aerate the so-called "j"  TiG welder / electrode, grinders and so on. 
most of the stuff is already in place since last week. 
After about 2 hours we reached the place, we change and familiarize ourselves with the subject, and we're pumping water from the "reactor" 
After pumping water down pulls ladder and scaffolding   - depth "reactor" about 6 meters, that will be required to work on site turns out that some of the things we did in the workshop is badly done ... 
Pins in the poles are not necessary at all, as and drilled holes 11 and 7 mm in angles: / what it was doing ... working day finish at 18.00, in the meantime we get the keys to the rooms in which we will live / rooms 2 personal, a quick shower .. and it turned out that pour room downstairs ... who the next day we will be changed to another, we're going to explore the area .. and have dinner .. with my own money ... we have a daily diet ..... ............ 30 zł for the day> yourself to buy breakfast, eat it for lunch and dinner for 30 zł ... hard ... the first day I spent 11 zł for breakfast and dinner 30 zł. So not earned and lost ..

czwartek, 14 sierpnia 2014

Czwartek / Thursday

Zaczynam rano od żurawików, trzeba skończyć spawanie, oczyścić i pomalować nierdzewną farbą, tak mija czas do prawie 11.00, po 11 zaczynam składać brakujący element w jednym żurawiku, niby nie ma duzo pracy, ale znalezienie blachy 5mm to juz wyzwanie.. ale się udaje, docinam na wymiar 2x10x7, 7x8 i 4x7 i... tu zaczynają się małe problemy, bo dwie ściany nawiercam do puszczenia prowadnicy, ale trzeba nawiercić wiertłem 30, rozwiercam od 9mm, 15mm i  27mm, na końcu 30, na naszej wiertarce, nie da się tego zrobić wiec idę na większą, tam nie ma tulei, idę do tokarzy, jeden nie ma, drugi dał... staram się rozwiercić, wyrywa mi z imadła materiał...zakładam znów - historia się powtarza.. na szczęście już prawie skończyłem... ale człowiek musiał się namęczyć. Spawam ze sobą potrzebne elementy, do tego jeszcze "marki"

 i o godzinie 14.30 skończona praca.. a od poniedziałku delegacja :/ :/

Start in the morning from the davits, I have to finish welding, clean and paint the stainless steel paint, so time passes to nearly 11.00 11 begin to submit the missing element in one davits, like there is a lot of work, but finding a sheet of 5 mm is challenge. .














 but he goes, cuting to size 2x10x7, 7 x 8 and 4 x 7 and ... There are small problems, because the two walls of the drilled to releasing the Guide, but you will need to drill drill 30, drill from 9 mm, 15 mm and 27 mm, at the end of 30 on our drill, you can not do that, so I'm going for more, there is no sleeve, I'm going to be offering lathe Turners, one does not have, the second gave of ... I'm trying to drill, pulls me from vices material ... I assume again-history repeats itself. .. Fortunately, almost finished ... but the man had to toil. Welding each other needed items to have a "mark" and at 14.30 finite work..
 And on Monday come the delegation :(:(

po spawaniu / after welding